Hiroshimarseille

Saturday, August 12, 2006

7 Août 2006 // Miyajima Island - the sacred Island - my favorite place in the world

Hmm! la preparation des okonomiyaki - yum yum ! making of the okonomiyaki

Matada et Jun occupés à lire leur mangas - Matada and Jun so busy reading mangas

Dans la voiture d'Hide sur la route pour Miyajima - In Hide's car, on the road to Miyajima

A la station service, un peu de pub pour le label Virgo - At the gas station promoting Virgo Label

Sur le ferry pour l'Ile sacrée de Miyajima - On the ferry boat to the sacred Miyajima Island

Vue du miroir - View from the mirror

attention aux bois des biches - stay away from does with antlers

Montée vers le premier temple - Going up to the first temple

Moment de plénitude - So happy in the temple

Hide et Phred kiffant l'endroit - Hide and Phred enjoying the place

Vue du temple - View from the temple

Hide et Kaku

Les biches a l'aise partout sur l'Ile - Does really feeling at ease evrywhere on the island

Kaku qui sonne la cloche pour faire un voeux - Kaku ringing the bell (you can make a wish afterwards)

Une des tas de statues hallucinantes partout sur l'ile - One of the tons of amazing statues

Sous l'arbre typique de cet île - Under the typical tree of Miyajima Island

A l'interieur d'une grotte - Inside a cave

Les papiers à voeux - wish papers

Un petit vieux qui faisait une prière dans la grotte juste avant - An old man who was making a prayer in the cave just before

phred avec sa glace au thé vert - Phred with his green tea ice-cream

Hide avec sa glace à je sais pas quoi - Hide with his I-don't-know-what ice cream

A la plage toujours sur l'île avec des bières bien fraiches... et des bouées - Still on the island, on the beach with cool beers... and rubber rings


Et Kaku qui sort fièrement de l'eau avec sa bouée - And Kaku proudly coming out from the sea with his rubber ring


0 Comments:

Post a Comment

<< Home